Gabriele Ghiandoni a V.S. Gaudio ⁞ El gugul e la divagazione ziffiana




Caro V.S. Gaudio, non ho risposto in precedenza non per mala educazione ma per due semplici motivi:
1° L’almanacco di letteratura Cartolaria ha chiuso da tempo i battenti.
2° Non riesco a seguirla nelle sue divagazioni ziffiane(…)
Conosco Mario Grasso solo come direttore de “La Gazzetta dei dialetti” e come editore(…)
Van Gogh 1888,Café de nuit,
Place Lamartine,Arles
Olio su tela,cm 70x89,
New Haven(Conn.),
Yale University Art Gallery]

Riguardo alla´ “divagazione ziffiana” su Ghiandoni [Leggi anche: ŠGabriele Ghiandoni  e il linguaggio di crescita, blueblow 4.4.2017]
, le rispondo con domande/osservazioni/precisazioni:
1)Esiste ancora le Café de nuit, in
Au café du Centre a pagina 60
e El gugul dla maldicensa a pagina 61
di Gabriele Ghiandoni,
La mùsiga, Marsilio Elleffe 2000.
Quella collana fatta stampare e diretta
dal mio ex amico Cesare Ruffato
in quel di Vicenza: il libretto di Ghiandoni
mi fu spedito a Trebisacce da C.R.
per riceverlo il 15 giugno 2000

place Lamartine a Arles?
2)El gugul è la parte terminale delle reti da pesca a strascico
3)Le café du Centre è il « luogo pedagogico » dei borghesi fanesi
4)E’ ovvio che l’Haiku da lei citato non risponde alle regole di quello classico(perché dovrebbe?)
5)La poesia che inizia con il verso Han fat l’amor sa la prescia è dedicata al grande poeta Kavafis
Chiudo ringraziandola per la versione provenzale di due mie poesie(…)e per la simpatica riflessione ziffiana
(…)
Busta con timbro Ancona 14.6.06-17
ricevuta da V.S. Gaudio a Trebisacce
il 16.06.06: S.Aurelia d'Arles(che "anticipa"
di 12 anni Aurélia Steiner de Prouvénço)!
Fano 14 giugno 2006